Measure GSH

To maintain and improve Santa Monica community services including support for preservation of affordable housing, reducing homelessness, school repair and improvement, education of Santa Monica children and students, and other general fund services, shall an ordinance be adopted to enact a Santa Monica one-half percent Santa Monica's transactions and use tax, subject to independent annual audits, all funds used locally, no money going to Sacramento, raising approximately $16 million annually, until ended by the voters?

 


MEASURE GSH

WHEREAS, all redevelopment agencies in California, including the Santa Monica Redevelopment Agency, were dissolved on February 1, 2012; and

WHEREAS, the Santa Monica Redevelopment Agency generated nearly $40 million per year that was used for Santa Monica community priorities such as seismic safety improvements to public buildings, affordable housing, and capital improvements; and

WHEREAS, the dissolution of the Santa Monica Redevelopment Agency severely diminished the funds available to address Santa Monica community priorities; and

WHEREAS, many residents live in the City of Santa Monica because the City invests in community priorities, offering extensive services and programs that substantially enhance  quality of life; and

WHEREAS, residents depend upon the City to continue to protect their quality of life and effectuate community priorities, but with the loss of redevelopment funds, the City must seek other resources; and

WHEREAS, creating and preserving local revenue sources will help ensure that the City can maintain and improve the quality of life that residents expect and effectuate community priorities; and

WHEREAS, the City adopted a transaction and use tax ordinance on July 13, 2013, which authorized the City to impose a retail transaction and use tax in the amount of one-half of one percent of the gross receipts of any retailer from the sale of all tangible personal property sold at retail within the territory of the City; and

WHEREAS, increasing the City's transaction and use tax by one-half percent would partially fill the revenue gap left by the loss of redevelopment funds; and

WHEREAS, all City revenues are subject to annual independent audits with public review of the City Budget being widely available, including at City Hall, on-line and at the public libraries; and

WHEREAS, in accordance with the provisions of California Revenue and Taxation Code Parts 1.6 and 1.7, Sections 7251 et seq. and Section 7285.9, the City of Santa Monica is authorized to enact a transaction and use tax; and

WHEREAS, the City of Santa Monica proposes to enact a one-half-percent increase in the transaction and use tax as permitted by law; and

WHEREAS, under applicable law, to enact a transaction and use tax, the City Council of the City of Santa Monica must adopt the transaction and use tax ordinance and the electorate of the City of Santa Monica must also adopt it upon majority vote at an election.

NOW, THEREFORE, the City Council of the City of Santa Monica does ordain as follows:

SECTION 1. Chapter 6.62 of the Santa Monica Municipal Code is amended to read as follows: 

TRANSACTIONS AND USE TAX 

            Section 6.62.010  TITLE 

            This ordinance shall be known as the City of Santa Monica Transactions and Use Tax Ordinance. 

            Section 6.62.020  DEFINITIONS

            The following words and phrases shall be defined as set forth in this Ordinance, except that any term or phrase not defined in this Ordinance shall have the same meaning as that term or phrase is defined in Parts 1.6 and 1.7 of the State of California Revenue and Taxation Code:

(a)      “City” means the City of Santa Monica

(b)      “Operative date” means the first day of the first calendar quarter commencing more than 110 days after the adoption of this ordinance by vote of the electorate on November 2, 2010 8, 2016.

(c)      “Ordinance” means the City of Santa Monica Transactions and Use Tax Ordinance.

(d)      “State” means the State of California.

     Section  6.62.030           PURPOSE

            This Ordinance is adopted to achieve the following, among other purposes, and the Ordinance shall be interpreted liberally in order to accomplish all of its lawful purposes:

            A.        To impose a retail transactions and use tax to be applied throughout the entire territory of the City to the fullest extent permitted by law and in accordance with the provisions of the California Revenue and Taxation Code Sections 7251 et seq., and 7285.9, which authorizes the City to adopt this Ordinance if a majority of the electors voting on the measure vote to approve the imposition of the tax at an election called for that purpose.

            B.        To adopt a retail transactions and use tax ordinance that incorporates provisions identical to those of the Sales and Use Tax Law of the State of California insofar as those provisions are not inconsistent with the requirements and limitations contained in Part 1.6 of Division 2 of the California Revenue and Taxation Code.

            C.        To adopt a retail transactions and use tax ordinance that imposes a tax and provides a measure that can be administered and collected by the State Board of Equalization in a manner that adapts itself as fully as practicable to, and requires the least possible deviation from, the existing statutory and administrative procedures followed by the State Board of Equalization in administering and collecting the California State Sales and Use Taxes.

            D.        To adopt a retail transactions and use tax ordinance that can be administered in a manner that will be, to the greatest degree possible, consistent with the provisions of Part 1.6 of Division 2 of the California Revenue and Taxation Code, minimize the cost of collecting the transactions and use taxes, and at the same time, minimize the burden of record keeping upon persons subject to taxation under the provisions of this ordinance.

            E.        To provide transactions and use tax revenue to the City to be used for the general governmental purposes of the City and with any transactions and use tax revenue received being placed into the City’s general fund.

            Section  6.62.040.    CONTRACT WITH STATE

            Prior to the Operative Date, the City shall contract with the State Board of Equalization to perform all functions incident to the administration and operation of this Ordinance; provided, that if the City shall not have contracted with the State Board of Equalization prior to the Operative Date, it shall nevertheless so contract and in such a case the operative date shall be the first day of the first calendar quarter following the execution of such a contract.

            Section 6.62.050      TRANSACTIONS TAX RATE

            For the privilege of selling tangible personal property at retail, a transactions tax is imposed upon all retailers in the incorporated territory of the City at the rate of 0.50%1% of the gross receipts of any retailer from the sale of all tangible personal property sold at retail within the territory of the City on and after the Operative Date of this Ordinance. 

            Section 6.62.060      PLACE OF SALE 

            For the purposes of this Ordinance, all retail sales are consummated at the place of business of the retailer unless the tangible personal property sold is delivered by the retailer or his or her agent to an out-of-state destination or to a common carrier for delivery to an out-of-state destination.  The gross receipts from the sale shall include delivery charges, when such charges are subject to the state sales and use tax, regardless of the place to which delivery is made.  In the event a retailer has no permanent place of business in the State or has more than one place of business, the place or places at which the retail sales are consummated shall be determined under rules and regulations to be prescribed and adopted by the State Board of Equalization.

            Section 6.62.070      USE TAX RATE

             An excise tax is hereby imposed on the storage, use or other consumption in the City of tangible personal property purchased from any retailer on and after the Operative Date of this Ordinance for storage, use or other consumption in the territory of the City at the rate of 0.50% 1% of the sales price of the property.  The sales price shall include delivery charges when such charges are subject to State sales or use tax regardless of the place to which delivery is made.

            Section 6.62.080      ADOPTION OF PROVISIONS OF STATE LAW

            Except as otherwise provided in this Ordinance, and except insofar as they are inconsistent with the provisions of Part 1.6 of Division 2 of the Revenue and Taxation Code, all of the provisions of Part 1 (commencing with Section 6001) of Division 2 of the Revenue and Taxation Code are adopted, incorporated and made a part of this Ordinance as though fully set forth in it.

            Section  6.62.090    LIMITATIONS ON ADOPTION OF STATE LAW AND COLLECTION OF USE TAXES

            In adopting the provisions of Part 1 of Division 2 of the California Revenue and Taxation Code:

                        A.        Wherever the State of California is named or referred to as the taxing agency, the name of the City of Santa Monica shall be substituted.  However, the substitution shall not be made when:

                        1.  The word "State" is used as a part of the title of the State Controller, State Treasurer, State Board of Control, State Board of Equalization, State Treasury, or the Constitution of the State of California;

                        2.  The result of the substitution would require action to be taken by or against the City or any agency, officer, or employee thereof rather than by or against the State Board of Equalization, in performing the functions incident to the administration or operation of this Ordinance;

                        3.  In those sections, including, but not necessarily limited to sections referring to the exterior boundaries of the State of California, where the result of the substitution would be to:

                        a.  Provide an exemption from the taxes of this Ordinance with respect to certain sales, storage, use or other consumption of tangible personal property which would not otherwise be exempt from the tax while such sales, storage, use or other consumption remain subject to tax by the State under the provisions of Part 1 of Division 2 of the Revenue and Taxation Code, or;

                        b.  Impose this tax with respect to certain sales, storage, use or other consumption of tangible personal property which would not be subject to tax by the state under the said provision of that code.

                        4.         In Sections 6701, 6702 (except in the last sentence thereof), 6711, 6715, 6737, 6797 or 6828 of the California Revenue and Taxation Code.

                        B.        The word "City" shall be substituted for the word "State" in the phrase "retailer engaged in business in this State" in Section 6203 and in the definition of that phrase in Section 6203.

            Section 6.62.100      PERMIT NOT REQUIRED

            If a seller's permit has been issued to a retailer under Section 6067 of the California Revenue and Taxation Code, an additional transactor's permit shall not be required by this Ordinance.

            Section 6.62.110      EXEMPTIONS AND EXCLUSIONS 

                        A.        There shall be excluded from the measure of the transactions tax and the use tax the amount of any sales tax or use tax imposed by the State of California or by any city, city and county, or county pursuant to the Bradley-Burns Uniform Local Sales and Use Tax Law or the amount of any state-administered transactions or use tax.

                        B.        There are exempted from the computation of the amount of transactions tax the gross receipts from:

                        1.         Sales of tangible personal property, other than fuel or petroleum products, to operators of aircraft to be used or consumed principally outside the county in which the sale is made and directly and exclusively in the use of such aircraft as common carriers of persons or property under the authority of the laws of this State, the United States, or any foreign government;

                        2.         Sales of property to be used outside the City, which is shipped to a point outside the City pursuant to the contract of sale by delivery to such point by the retailer or his agent, or by delivery by the retailer to a carrier for shipment to a consignee at such point.  For the purposes of this paragraph, delivery to a point outside the City shall be satisfied:

                        a.         With respect to vehicles (other than commercial vehicles) subject to registration pursuant to Chapter 1 (commencing with Section 4000) of Division 3 of the Vehicle Code, aircraft licensed in compliance with Section 21411 of the Public Utilities Code, and undocumented vessels registered under Division 3.5 (commencing with Section 9840) of the Vehicle Code by registration to an out-of-City address and by a declaration under penalty of perjury, signed by the buyer, stating that such address is, in fact, his or her principal place of residence; and

                        b.         With respect to commercial vehicles, by registration to a place of business out-of-City and declaration under penalty of perjury, signed by the buyer, that the vehicle will be operated from that address.

                        3.         The sale of tangible personal property if the seller is obligated to furnish the property for a fixed price pursuant to a contract entered into prior to the operative date of this Ordinance.

                        4.         A lease of tangible personal property which is a continuing sale of such property, for any period of time for which the lessor is obligated to lease the property for an amount fixed by the lease prior to the operative date of this Ordinance.

                        5.         For the purposes of subparagraphs (3) and (4) of this section, the sale or lease of tangible personal property shall be deemed not to be obligated pursuant to a contract or lease for any period of time for which any party to the contract or lease has the unconditional right to terminate the contract or lease upon notice, whether or not such right is exercised.

                        C.        There are exempted from the use tax imposed by this Ordinance, the storage, use or other consumption in this City of tangible personal property:

                        1.         The gross receipts from the sale of which have been subject to a transactions tax under any state-administered transactions and use tax ordinance;

                        2.         Other than fuel or petroleum products purchased by operators of aircraft and used or consumed by such operators directly and exclusively in the use of such aircraft as common carriers of persons or property for hire or compensation under a certificate of public convenience and necessity issued pursuant to the laws of this State, the United States, or any foreign government.  This exemption is in addition to the exemptions provided in Sections 6366 and 6366.1 of the Revenue and Taxation Code of the State of California;

                        3.         If the purchaser is obligated to purchase the property for a fixed price pursuant to a contract entered into prior to the Operative Date of this Ordinance;

                        4.         If the possession of, or the exercise of any right or power over, the tangible personal property arises under a lease which is a continuing purchase of such property for any period of time for which the lessee is obligated to lease the property for an amount fixed by a lease prior to the Operative Date of this Ordinance.

                        5.         For the purposes of subparagraphs (3) and (4) of this section, storage, use, or other consumption, or possession of, or exercise of any right or power over, tangible personal property shall be deemed not to be obligated pursuant to a contract or lease for any period of time for which any party to the contract or lease has the unconditional right to terminate the contract or lease upon notice, whether or not such right is exercised.

                        6.         Except as provided in subparagraph (7), a retailer engaged in business in the City shall not be required to collect use tax from the purchaser of tangible personal property, unless the retailer ships or delivers the property into the City or participates within the City in making the sale of the property, including, but not limited to, soliciting or receiving the order, either directly or indirectly, at a place of business of the retailer in the City or through any representative, agent, canvasser, solicitor, subsidiary, or person in the City under the authority of the retailer.

                        7.         "A retailer engaged in business in the City" shall also include any retailer of any of the following:  vehicles subject to registration pursuant to Chapter 1 (commencing with Section 4000) of Division 3 of the Vehicle Code, aircraft licensed in compliance with Section 21411 of the Public Utilities Code, or undocumented vessels registered under Division 3.5 (commencing with Section 9840) of the Vehicle Code.  That retailer shall be required to collect use tax from any purchaser who registers or licenses the vehicle, vessel, or aircraft at an address in the City.

                        D.        Any person subject to use tax under this ordinance may credit against that tax any transactions tax or reimbursement for transactions tax paid to a district imposing, or retailer liable for a transactions tax pursuant to Part 1.6 of Division 2 of the Revenue and Taxation Code with respect to the sale to the person of the property the storage, use or other consumption of which is subject to the use tax.

            Section 6.62.120      AMENDMENTS      

            All amendments subsequent to the effective date of this ordinance to Part 1 of Division 2 of the Revenue and Taxation Code relating to sales and use taxes and which are not inconsistent with Part 1.6 and Part 1.7 of Division 2 of the Revenue and Taxation Code, and all amendments to Part 1.6 and Part 1.7 of Division 2 of the Revenue and Taxation Code, shall automatically become adopted and a part of this Ordinance without further action of the City Council of the City of Santa Monica or the City’s electorate, provided however, that no such amendment shall operate so as to affect the rate of tax imposed by this Ordinance.  The City Council may amend this Ordinance to comply with applicable law or as may be otherwise necessary in order to further the Ordinance’s stated purposes.

            Section 6.62.130      PROHIBITION ON ENJOINING COLLECTION 

            No injunction or writ of mandate or other legal or equitable process shall issue in any suit, action or proceeding in any court against the State or the City, or against any officer of the State or the City, to prevent or enjoin the collection under this Ordinance, or Part 1.6 of Division 2 of the Revenue and Taxation Code, of any tax or any amount of tax required to be collected under this Ordinance.

            Section 6.62.140      SEVERABILITY

            If any provision of this Ordinance or the application of it to any person or circumstance is held invalid, the remainder of the Ordinance and the application of such provision to other persons or circumstances shall not be affected thereby.

            Section 6.62.150      EFFECTIVE DATE

            This Ordinance relates to the levying and collecting of a transactions and use tax and shall take effect without second reading by the City Council of the City of Santa Monica in accordance with the City Charter Section 619 (c), except that also in accordance with applicable law, no tax imposed by this Ordinance shall take effect unless this Ordinance is adopted by the electorate at an election to be held on November 2, 2010 8, 2016.

SECTION 2.  Any provisions of the Santa Monica Municipal Code or appendices thereto inconsistent with the provisions of this Ordinance, to the extent of such inconsistencies and no further, is hereby repealed or modified to that extent necessary to effect the provisions of this Ordinance.

SECTION 3. The Mayor shall sign and the City Clerk shall attest to the passage of this Ordinance.  The City Clerk shall cause the same to be published once in the official newspaper within 15 days after its adoption.

Back to Top


CITY ATTORNEY’S IMPARTIAL ANALYSIS OF MEASURE GSH

BALLOT MEASURE AMENDING THE MUNICIPAL CODE TO INCREASE THE TRANSACTIONS AND USE TAX BY AN ADDITIONAL ONE-HALF PERCENT OF THE SALE PRICE OF PERSONAL PROPERTY


This measure proposes to raise local City of Santa Monica revenues by amending the Municipal Code to increase the City’s transactions and use tax by an additional 0.50%, from 0.50% to 1%, of the sales price of personal property.  

This kind of tax is generally called a “sales” tax.  However, it is a legally different tax that is collected along with sales taxes and administered by the State Board of Equalization.  However, all revenues generated would be paid into the City’s general fund, and none would go to the state.   


The increase in the City’s transactions and use tax would only apply to goods and services that are subject to the existing tax.  Items exempt from the City’s transactions and use tax include, among other things, purchases of prescription medications and food store items.  These would not be taxed.  It is anticipated that the tax increase would raise approximately $16 Million annually.  It would remain in effect until the voters decide to repeal or amend it.


The City Council voted by more than a two-thirds majority to approve the proposed increase to the existing transactions and use tax; but the tax increase can only go into effect if it is also approved by a majority of voters at the November 2016 election.  The current transactions and use tax was approved by Santa Monica voters in 2010.


If the measure is passed by the voters, the services and programs that potentially could receive funding include, but are not limited to: education, afterschool programs, affordable housing, police, fire, paramedic and emergency 911 response, public transit, environmental and library services. 

Accompanying the transactions and use tax measure is a non-binding advisory measure, asking voters for their preference on how the additional revenue should be used if the voters approve the measure.  In particular, voters are asked whether, if the measure passes, their preference is for half of the additional revenues to be used to improve and maintain public schools, with remaining half to improve and maintain affordable housing, protect residents from displacement and reduce homelessness.

If the transactions and use tax increase passes, the City Council may be guided by the voter’s decision on the advisory question in deciding how to use the revenue.  However, the City Council is not legally bound by the outcome of the vote on the advisory question.  The City Council can use the revenue collected as a result of the measure for any lawful City purpose. 

The City Council placed this measure on the ballot.

MARSHA JONES MOUTRIE, City Attorney

Back to Top

 


ARGUMENT IN FAVOR OF MEASURE GSH

Measure GSH will bring critically needed resources to protect renters, seniors and working families from losing their homes and help keep our excellent schools strong and able to serve our community for years to come.

Every penny from Measure GSH will stay in Santa Monica and cannot be taken away by Sacramento.

Voting Yes on GSH is a vote to maintain and protect the quality of our local schools while also ensuring that rent burdened residents, often seniors, are able to age in place and providing local workers with homes near jobs, reducing local traffic. 

Santa Monica had a proven, effective affordable housing program in place until Sacramento raided city budgets. Measure GSH will help offset those funding cuts and fund programs to provide stability for long-term residents.

Santa Monica has great schools, but State funding is unreliable and doesn’t provide adequate funds to maintain them.

Passage of Measure GSH will help our local schools attract high quality teachers, assist at-risk students, improve instruction in the arts, music, math, and science, and provide ongoing maintenance at our schools, reducing the cost of expensive repairs.

In addition, half of the funds from Measure GSH will be used for preserving existing buildings as affordable housing for current and future tenants, and for providing rental assistance and other affordable housing opportunities to low-income families and seniors. 

Measure GSH is a half-cent sales tax -- paid largely by tourists and visitors -- to generate critically needed funds for City services, especially for our schools and for programs to keep low income rent-burdened Santa Monicans in their homes. 

Measure GSH is supported by parents, grandparents, elected officials, civic leaders, and local business leaders who know that high-quality schools and a stable and diverse community are important.

Please vote Yes on Measure GSH.


/s/ Sarah Braff, President, Santa Monica-Malibu Classroom Teachers Association
/s/ Michael Soloff, Chair, Santa Monica Housing Commission
/s/ Jennifer Smith, President, Santa Monica-Malibu Council of PTAs
/s/ Patricia Hoffman, Co-chair, Santa Monicans for Renters Rights
/s/ Barry Seid, District Coordinator, AARP

Back to Top


REBUTTAL TO ARGUMENT IN FAVOR OF MEASURE GSH

Vote no on GSH! This is a Growth Stimulating Hormone plan to increase development!

This measure is an increase to a sales tax we just approved in 2010.  City Hall wants even more money to spend for even more high-density development! The sales tax never expires guaranteeing over-development as our future!

This scheme is shocking for its audacity. This measure means that we not only suffer the development pain, but must shoulder the financial burden, as well.

Millions of dollars yearly will pour into the general fund. Behind closed doors the money will be given to the City’s favorite developers for more large, high-density projects that are ruining the low scale beach community we want Santa Monica to remain. To add insult to injury, Santa Monica residents do not have priority for the low-income housing!

It gets worse.

Projects funded by this unprecedented tax are given extra height, density and lower parking requirements. Plus - there is no public review! You are powerless.

These high-density giants can be built next door to you  … or on the corner … or down the block. You will live in shadow filled streets with no available parking.

If you care for the wonderful quality of life you enjoy and want to protect that environment Vote No on TAX Measure GSH. The Growth Stimulating Hormone Development Tax!

If you care that your tax dollars are spent to shape a better community and not an over-development nightmare Vote No on TAX Measure GSH.

/s/ Roberto Rodriguez, Santa Monica Renter
/s/ Scott Kelso, Union Member
/s/ Donald Gray, Former Chair, Pico Neighborhood Assn.
/s/ Clara Benrey, Retired School Teacher
/s/ Robert Kronovet, Former Rent Board Commissioner

Back to Top


ARGUMENT AGAINST MEASURE GSH

Vote NO on tax increase measure GSH

Do you want MORE development in Santa Monica?

Do you want to GIVE DEVELOPERS YOUR MONEY to over build our city?

1. This is a sales tax slated to fuel and accelerate even more high density, multi-floor development.

2. This tax does not expire and thus insures development given extra height and density will continue forever, burdening infrastructure (exacerbating water and traffic problems), eroding quality of life and overcrowding schools.

3. You will have no say where these large, high-density projects will be built. The city has removed your right to review or protest all development funded by this tax.

4. New federal guidelines insure that projects must be placed in all areas of the city.  Even Sunset Park and north of Montana will experience high-density development. All residential and all commercial property will be targeted for these large buildings that exceed normal zoning rules and are allowed reduced parking.

5. This tax amount is exorbitant and is a regressive tax on lower income residents. It will lead to higher housing costs, higher rents, and higher prices for nearly everything you buy.

6.  This is yet another local increase to a sales tax voters approved in 2010. With additional County increases on this ballot; you will pay 10.5% - 11% on all purchases!

Measure GSH funds more development with your money. 

Vote NO and save our city!

/s/ Roberto Rodriguez, Santa Monica Renter
/s/ Roberto Rodriguez, Santa Monica Renter
/s/ Clara Benrey, Retired School Teacher
/s/ Donald Gray, Former Chair, Pico Neighborhood Assn.
/s/ Scott Kelso, Union Member
/s/ Robert Kronovet, Former Rent Board Commissioner

Back to Top


REBUTTAL TO ARGUMENT AGAINST MEASURE GSH

Arguments made by opponents of Measures GS & GSH are simply wrong

Measures GS & GSH will accomplish two important goals: provide locally-controlled funds to keep our excellent schools strong, and protect proven, effective affordable housing programs needed by long-term residents, especially seniors and disabled persons.  

If voters approve both Measures GS & GSH, half the funds will support local schools to improve instruction in math, science, music and the arts, support our great teachers, and maintain classrooms and schools.

The other half of funding from Measures GS/GSH will support long-term Santa Monica residents, who are at risk of losing their homes due to the rising cost of housing. Measures GS & GSH will also help enable working families to live closer to their jobs, reducing traffic.

Measure GSH will add just 50 cents to a $100 purchase, with groceries, medicine, gasoline and other essential items exempt.

Measures GS/GSH are SUPPORTED by teachers, school board members, and PTA leaders because they are essential to ensure our schools are not forced to cut academic programs and school building maintenance.

Measures GS/GSH are SUPPORTED by slow-growth champions, advocates for community preservation and renters’ rights, homeowners and local business owners who care about preserving neighborhoods and maintaining economic diversity in Santa Monica.

It’s ridiculous to say that Measures GS/GSH will increase development.  They do not relax zoning restrictions or development standards.  That claim is false.

Measures GS/GSH will help ensure great schools and affordable housing.

Please vote YES.


/s/ Sarah Braff, President, Santa Monica-Malibu Classroom Teachers Association
/s/ Michael Soloff, Chair, Santa Monica Housing Commission
/s/ Jennifer Smith, President, Santa Monica-Malibu Council of PTAs
/s/ Patricia Hoffman, Co-chair, Santa Monicans for Renters’ Rights (SMRR)
/s/ Barry Seid, District Coordinator, AARP

Back to Top

Frequently Asked Questions
Measure GSH

What is the transactions and use tax?
The transaction and use tax functions like the sales and use tax.  The tax is applied to the sale of tangible personal property sold at retail, such as electronics, clothing, and automobiles.  The tax is administered by the State Board of Equalization and transmitted to the City.  Currently, 31 counties, 131 cities, and 7 towns in California impose this kind of tax.

What is exempt from the transactions and use tax?
Goods and services that are exempt from the sales tax are also exempt from the transactions and use tax.  Exemptions include food, utilities, services, medicine and medical services, rent, mortgage payments, insurance, plants, newspapers and periodicals, and used clothing and other used items sold by non-profit thrift stores.  (While food is exempt, sales tax is applied to meals at restaurants, hotels, and similar establishments.)   

What happens to the transactions and use taxes once they are collected?
Like all general taxes, transactions and use taxes are placed in the City’s General Fund for general municipal purposes (police, fire, libraries, recreation, etc.)

What is Measure GSH?
Measure GSH would, if approved by voters, increase the Santa Monica transactions and use tax from one half cent for every $1 of taxable sales to 1 cent for every $1 of taxable sales.

How much revenue does the existing transaction and use tax generate?
During the 2015/2016 fiscal year, the one-half-cent transaction and use tax generated approximately $16 million.

How is the current transaction and use tax used?
Currently, 50 percent of the transactions and use tax proceeds (or approximately $8 million during the most recent fiscal year) are transferred to the Santa Monica Malibu Unified School District for school, educational, and after-school programs, pursuant to Santa Monica voters’ 2010 approval of an advisory measure expressing their preference that 50 percent of the transactions and use taxes be used to support school, educational, and after school programs.  The remaining 50 percent is used for general municipal purposes (police, fire, libraries, recreation, etc.)

If Measures GSH is approved, how much would customers pay?
For every $100 of expenditures, it is estimated that the Measure would impose an additional 14 cents in taxes.  The estimate is based on the United States Bureau of Labor Statistics’ Consumer Expenditure Survey from September 2015, which indicates that approximately 28 percent of the average Los Angeles area consumer’s expenditures are subject to sales taxes.

If Measure GSH is approved, when would it take effect?
The Measure would be expected to go into effect on April 1, 2017.

What is the current total sales levy in Santa Monica?
It is 9.5%.

If Measure GSH is approved, what would be the total sales levy in Santa Monica?
The total sales levy would be 9.75%.    The 0.5% increase would follow a 0.25% decrease associated with the expiration of a statewide sales tax levy.

Would GSH make Santa Monica the highest total levy in California?
Currently, four cities in Los Angeles County, four cities in Alameda County, and one city in Contra Costa County have total levies of 10%.  Voters in one additional city in Los Angeles County recently approved an increase in the total levy to 10%.

What about Los Angeles County’s Measure M?
If Measure M is approved by Los Angeles County voters, and Santa Monica voters approve Measure GSH, the total levy in Santa Monica would be 10.25%.

Back to Top

Medida GSH

A fin de mantener y mejorar los servicios comunitarios de Santa Monica incluido el respaldo para la conservación de viviendas asequibles, la reducción de la cantidad de indigentes, la reparación y el mejoramiento de las escuelas, la educación de los niños y estudiantes de Santa Monica y otros servicios del fondo general, ¿debe adoptarse una ordenanza para aumentar un medio por ciento el impuesto sobre transacciones y compras de Santa Monica, sujeto a auditorías anuales independientes, que todos los fondos se utilicen localmente, y nada del dinero vaya a Sacramento, recaudando aproximadamente $16 millones anualmente, hasta que los electores decidan finalizarlo?


MEDIDA GSH

UNA ORDENANZA DEL CONCEJO MUNICIPAL DE LA CIUDAD DE SANTA MONICA QUE PROMULGA UN AUMENTO DE LA MITAD DE UN UNO POR CIENTO EN EL IMPUESTO SOBRE LA TRANSACCIÓN Y COMPRA EN OTRAS JURISDICCIONES, QUE SERÁ ADMINISTRADO POR LA JUNTA DIRECTIVA ESTATAL DE IMPUESTOS SOBRE VENTAS, SUJETO A SU ADOPCIÓN POR EL ELECTORADO


CONSIDERANDO, que todas las agencias de reurbanización en California, entre las que se cuenta la Agencia de Reurbanización de Santa Monica, se disolvieron el 1 de febrero de 2012; y

CONSIDERANDO, que la Agencia de Reurbanización de Santa Monica generó casi $40 millones por año que se utilizaron para prioridades de la comunidad de Santa Monica tales como mejoras en la seguridad sísmica de edificios públicos, vivienda asequible, y mejoras de capital; y

CONSIDERANDO, que la disolución de la Agencia de Reurbanización de Santa Monica disminuyó gravemente los fondos disponibles para abordar las prioridades de la comunidad de Santa Monica; y

CONSIDERANDO, que muchos residentes viven en la Ciudad de Santa Monica porque la Ciudad invierte en las prioridades de la comunidad, ofreciendo amplios servicios y programas que mejoran sustancialmente la calidad de vida; y

CONSIDERANDO, que los residentes dependen de la Ciudad para continuar protegiendo su calidad de vida y efectuar prioridades de la comunidad, pero con la pérdida de fondos de reurbanización, la Ciudad debe buscar otros recursos; y

CONSIDERANDO, que la creación y preservación de las fuentes de renta local ayudará a asegurar que la Ciudad pueda mantener y mejorar la calidad de vida que los residentes esperan y efectuar prioridades de la comunidad; y

CONSIDERANDO, que la Ciudad adoptó una ordenanza de impuestos sobre transacciones y compras en otra jurisdicción el 13 de julio de 2013, lo que autorizó a la Ciudad a imponer un impuesto sobre transacciones y compras minoristas en otra jurisdicción de la mitad de un uno por ciento de los ingresos brutos de cualquier vendedor minorista que sean producto de la venta de todos los bienes personales tangibles vendidos al por menor dentro del territorio de la Ciudad; y

CONSIDERANDO, que el aumento en la mitad de un uno por ciento del impuesto sobre transacciones y compras en otra jurisdicción de la Ciudad llenaría parcialmente la brecha en la renta causada por la pérdida de los fondos de reurbanización; y

CONSIDERANDO, que todas las rentas de la Ciudad están sujetas a auditorías anuales independientes con revisiones públicas del Presupuesto de la Ciudad con amplia disposición, incluso en el Ayuntamiento, en línea y en las bibliotecas públicas; y

CONSIDERANDO, que en conformidad con las provisiones del Código de Renta e Impuestos de California, Partes 1.6 y 1.7, Secciones 7251 y siguientes y la Sección 7285.9, la Ciudad de Santa Monica está autorizada para promulgar un impuesto sobre transacciones y compras en otra jurisdicción; y

CONSIDERANDO, que la Ciudad de Santa Monica propone promulgar un aumento de la mitad de un uno por ciento en el impuesto sobre transacciones y compras en otra jurisdicción según lo permitido por la ley; y

CONSIDERANDO, que según la legislación aplicable, para promulgar un impuesto sobre transacciones y compras en otra jurisdicción, el Concejo Municipal de la Ciudad de Santa Monica debe adoptar la ordenanza sobre el impuesto sobre transacciones y compras en otra jurisdicción y el electorado de la Ciudad de Santa Monica también debe adoptarlo luego del voto de la mayoría en una elección.

POR CONSIGUIENTE, el Concejo Municipal de la Ciudad de Santa Monica decreta lo siguiente:

SECCIÓN 1. El Capítulo 6.62 del Código Municipal de Santa Monica se modifica de la siguiente manera: 

IMPUESTO SOBRE TRANSACCIONES Y COMPRAS EN OTRA JURISDICCIÓN

Sección 6.62.010  TÍTULO

Esta ordenanza será conocida como la Ordenanza del Impuesto sobre Transacciones y Compras en Otra Jurisdicción de la Ciudad de Santa Monica. 

Sección 6.62.020  DEFINICIONES

Las siguientes palabras y frases se definirán como se establece en la presente Ordenanza, excepto que cualquier término o frase que no se defina en esta Ordenanza tendrán el mismo significado que el término o frase según se define en las Partes 1.6 y 1.7 del Código de Renta e Impuestos del Estado de California:

(a) “Ciudad” significa la Ciudad de Santa Monica

(b) “Fecha de entrada en vigor” se refiere al primer día del primer trimestre natural que comienza más de 110 días después de la adopción de esta ordenanza por el voto del electorado el 2 8 de noviembre, 2010 2016.

(c) “Ordenanza” se refiere la Ordenanza del Impuesto sobre Transacciones y Compras en Otra Jurisdicción de la Ciudad de Santa Monica.

(d) “Estado” se refiere el Estado de California.

Sección  6.62.030 PROPÓSITO

Esta Ordenanza se adopta para lograr los siguiente, entre otros propósitos, y la Ordenanza deberá interpretarse liberalmente con el fin de lograr todos sus propósitos legítimos:

A. Imponer un impuesto sobre transacciones y compras minoristas en otra jurisdicción que se aplicará en todo el territorio de la Ciudad en la medida en que lo permita la ley y en conformidad con las provisiones del Código de Renta e Impuestos de California, Sección 7251 y siguientes y 7285.9, que autoriza a la Ciudad a adoptar esta Ordenanza si una mayoría de los electores que voten sobre la Medida vota para aprobar la imposición del impuesto en una elección convocada para ese propósito.

B. Adoptar una ordenanza sobre el impuesto sobre transacciones y compras minoristas en otra jurisdicción, que incorpora provisiones idénticas a aquellas de la Ley de Impuesto sobre Ventas y Compras en Otra Jurisdicción del Estado de California en la medida en que dichas provisiones no sean consistentes con los requisitos y limitaciones contenidos en la Parte 1.6 de la División 2 del Código de Renta e Impuestos de California.

C. Adoptar una ordenanza sobre el impuesto sobre transacciones y compras minoristas en otra jurisdicción que impone un impuesto y proporciona una Medida que se puede administrar y recaudar por la Junta Directiva Estatal de Impuestos Sobre Ventas de una manera tal que se adapte tan plenamente como sea posible a, y requiera la menor desviación posible de, los procedimientos legales y administrativos existentes seguidos por la Junta Directiva Estatal de Impuestos Sobre Ventas en la administración y recaudación de los Impuestos sobre Ventas y Compras en Otra Jurisdicción del Estado de California.

D. Adoptar una ordenanza sobre el impuesto sobre transacciones y compras minoristas en otra jurisdicción que pueda ser administrado de una manera que será, en la mayor medida posible, consistente con lo dispuesto en la Parte 1.6 de la División 2 del Código de Renta e Impuestos de California, minimizar el costo de la recaudación del impuesto sobre transacciones y compras en otra jurisdicción, y al mismo tiempo, minimizar la carga de mantenimiento de registros sobre las personas que estén sujetas a contribuciones bajo las disposiciones de esta ordenanza.

E. Proveer una renta por el impuesto sobre transacciones y compras en otra jurisdicción para la Ciudad, para usarse con propósitos generales del gobierno de la Ciudad y con cualquier renta por los impuestos sobre transacciones y compras en otra jurisdicción siendo colocada en el fondo general de la Ciudad.

Sección  6.62.040. CONTRATO CON EL ESTADO

Antes de la Fecha de Entrada en Vigor, la Ciudad hará un contrato con la Junta Directiva Estatal de Impuestos Sobre Ventas para llevar a cabo todas las funciones inherentes a la administración y operación de la presente Ordenanza; siempre que, si la Ciudad no haya hecho un contrato con la Junta Directiva Estatal de Impuestos Sobre Ventas antes de la Fecha de Entrada en Vigor, de igual manera hará dicho contrato y, en tal caso, la fecha de entrada en vigor será el primer día del primer trimestre natural siguiente a la ejecución de tal contrato.

Sección 6.62.050 TASA IMPOSITIVA DE LAS TRANSACCIONES

Por el privilegio de vender bienes personales tangibles al por menor, se implementó un impuesto sobre las transacciones a todos los vendedores minoristas en el territorio incorporado de la Ciudad a la tasa del 0.50% al 1% de los ingresos brutos, a cualquier vendedor minorista, por la venta de todos los bienes personales tangibles vendidos al por menor dentro del territorio de la Ciudad, en y después de la Fecha de Entrada en Vigor de la presente Ordenanza. 

Sección 6.62.060 LUGAR DE LA VENTA

A los efectos de esta Ordenanza, todas las ventas al por menor serán consumadas en el lugar de comercio del vendedor minorista, a menos que la propiedad personal tangible vendida se entregue por el vendedor minorista o su agente a un destino fuera del estado o a una empresa de transporte público para la entrega a un destino fuera de estado.  Los ingresos brutos por la venta incluirán los cargos de envío, cuando tales cargos estén sujetos a impuestos sobre compras en otra jurisdicción e impuestos estatales, indistintamente del lugar donde se haga la entrega.  En el caso de que un minorista no tenga un lugar de comercio permanente en el Estado o tenga más de un lugar de comercio, el lugar o los lugares donde se consuman las ventas minoristas se determinará según reglas y regulaciones que serán indicadas y adoptadas por la Junta Directiva Estatal de Impuestos Sobre Ventas.

Sección 6.62.070 TASA IMPOSITIVA SOBRE COMPRAS EN OTRA JURISDICCIÓN

Un impuesto al consumo se impone por medio de la presente en el almacenamiento, uso o consumo de otro tipo en la Ciudad, de bienes personales tangibles adquiridos de cualquier vendedor minorista en y después de la Fecha de Entrada en Vigor de la presente Ordenanza, para el almacenamiento, uso o consumo de otro tipo en el territorio de la Ciudad a la tasa del 0.50% al 1% del precio de venta de la propiedad.  El precio de venta incluirá los cargos por entrega cuando dichos cargos estén sujetos al impuesto sobre compras en otra jurisdicción o a impuestos Estatales, independientemente del lugar donde se realice la entrega.

Sección 6.62.080 ADOPCIÓN DE PROVISIONES DE LA LEY ESTATAL

Salvo que se disponga lo contrario en la presente Ordenanza, y salvo en la medida en que no sean consistentes con las provisiones de la Parte 1.6 de la División 2 del Código de Renta e Impuestos, todas las provisiones de la Parte 1 (comenzando con la Sección 6001) de la División 2 del Código de Renta e Impuestos, se adoptarán, incorporarán y formarán parte integrante de la presente Ordenanza como si se estableciera en ella.

Sección  6.62.090    LIMITACIONES DE LA ADOPCIÓN DE LA LEY ESTATAL Y LA RECAUDACIÓN DE LOS IMPUESTOS SOBRE COMPRAS EN OTRA JURISDICCIÓN

En la adopción de las provisiones de la Parte 1 de la División 2 del Código de Renta e Impuestos de California:

A. Siempre que el Estado de California se denomine o se refiera como la agencia tributaria, el nombre de la Ciudad de Santa Monica será sustituido.  Sin embargo, la sustitución no se hará cuando:

1. La palabra “Estado” se use como parte del título del Contralor del Estado, el Tesorero del Estado, la Junta de Control del Estado, La Junta Directiva Estatal de Impuestos Sobre Ventas, el Tesoro del Estado o la Constitución del Estado de California;

2. El resultado de la sustitución requeriría medidas que deban tomarse por o en contra de la Ciudad o cualquier agencia, funcionario, o empleado de la misma, y no por o en contra de la Junta Directiva Estatal de Impuestos Sobre Ventas, en el desempeño de las funciones inherentes a la administración u operación de esta Ordenanza;

3. En esas secciones, que incluyen, pero no se limitan necesariamente a las secciones que se refieren a los límites externos del Estado de California, donde el resultado de la sustitución sería:

a. Proporcionar una exención de los impuestos de esta Ordenanza con respecto a ciertas ventas, almacenamiento, uso u otro consumo de bienes personales tangibles que no estarían de otro modo exentos del impuesto mientras que tales ventas, almacenamiento, uso u otro consumo sigan estando sujetos a impuestos por el Estado en virtud de las provisiones de la Parte 1 de la División 2 del Código de Renta e Impuestos, o;

b. Imponer este impuesto con respecto a ciertas ventas, almacenamiento, uso u otro consumo de propiedad personal tangible que no estarían sujetos a impuestos estatales según las mencionadas disposiciones de ese código.

4. En las Secciones 6701, 6702 (excepto en la última oración de la misma), 6711, 6715, 6737, 6797 o 6828 del Código de Renta e Impuestos de California.

B. La palabra “Ciudad” se sustituirá por la palabra “Estado” en la frase “vendedor minorista que hace negocios en este Estado” en la Sección 6203 y en la definición de esa frase en la Sección 6203.

Sección 6.62.100 NO SE REQUIERE PERMISO

Si un permiso de vendedor se ha expedido a un minorista en virtud de la Sección 6067 del Código de Renta e Impuestos de California, la presente Ordenanza no requerirá un permiso de negociador adicional.

Sección 6.62.110 EXENCIONES Y SALVEDADES

A. Se excluirá de la Medida para impuestos a las transacciones y compras en otra jurisdicción, la cantidad proveniente de cualquier impuesto a las ventas o impuesto sobre compras en otra jurisdicción por parte del Estado de California o por cualquier ciudad, ciudad y condado, o condado, en conformidad con la Ley Uniforme Bradley-Burns que rige los Impuestos Locales a las Ventas y Compras en Otra Jurisdicción, o la cantidad por cualquier impuesto a transacciones o compras en otra jurisdicción que sea administrado por el estado.

B. Están exentos del cómputo del importe del impuesto a las transacciones los ingresos brutos por:

1. Ventas de propiedad personal tangible, que no sean combustibles ni productos del petróleo, a operadores de aeronaves que se usarán o consumirán principalmente fuera del condado en el cual se realiza la venta y directa y exclusivamente en el uso de esas aeronaves como transporte común de personas o propiedades, según la autoridad de las leyes de este Estado, de Estados Unidos o de algún gobierno extranjero;
2. Ventas de propiedad que se usará fuera de la Ciudad, que se envía a un punto fuera de la Ciudad en conformidad con el contrato de venta, mediante la entrega a ese punto por el vendedor minorista o su agente, o mediante la entrega del minorista a un transportista para el despacho a un consignatario en dicho punto.  A los fines de este párrafo, la entrega a un punto fuera de la Ciudad se satisfará:

a. Con respecto a vehículos (que no sean comerciales) sujetos a registro en conformidad con el Capítulo 1 (a partir de la Sección 4000) de la División 3 del Código Vehicular, aeronaves con licencia en cumplimiento con la Sección 21411 del Código de Empresas de Servicios Públicos y embarcaciones indocumentadas registradas bajo la División 3.5 (a partir de la Sección 9840) del Código Vehicular, por registro en una dirección fuera de la Ciudad y por una declaración bajo pena de perjurio, firmada por el comprador, donde se indique que esa dirección es, de hecho, su lugar de residencia principal; y

b. Con respecto a vehículos comerciales, por registro en un lugar de negocios fuera de la Ciudad y declaración bajo pena de perjurio, firmada por el comprador, donde se indique que el vehículo será operado desde esa dirección.

3. La venta de propiedad personal tangible, si el vendedor está obligado a proporcionar la propiedad por un precio fijo en conformidad con un contrato firmado antes de la fecha de entrada en vigor de esta Ordenanza.

4. Un arrendamiento de propiedad personal tangible que sea una venta continua de dicha propiedad, durante cualquier período durante el cual el arrendador esté obligado a arrendar la propiedad por un importe fijo por el arrendamiento, antes de la fecha de entrada en vigor de esta Ordenanza.

5. A los fines de los subpárrafos (3) y (4) de esta sección, la venta o el arrendamiento de propiedad personal tangible no se considerarán obligados en conformidad con un contrato o un arrendamiento durante cualquier período para el cual cualquiera de las partes del contrato o del arrendamiento tenga el derecho incondicional a cancelar el contrato o el arrendamiento con aviso previo, se ejerza o no ese derecho.

C. Están exentos del impuesto sobre compras en otra jurisdicción que se impone en esta Ordenanza, el almacenamiento, uso u otro consumo en esta Ciudad de propiedad personal tangible:

1. Los ingresos brutos por la venta de lo que haya sido objeto de un impuesto a las transacciones según cualquier ordenanza de impuestos a las transacciones y al uso, administrados por el estado;

2. Fuera del combustible o los productos del petróleo comprados por operadores de aeronaves y usados o consumidos por esos operadores directa y exclusivamente en el uso de dichas aeronaves como transporte común de personas o de propiedad por un alquiler o una compensación según un certificado de conveniencia y necesidad pública emitido en conformidad con las leyes de este Estado, los Estados Unidos o algún gobierno extranjero.  Esta exención se agrega a las exenciones dispuestas en las Secciones 6366 y 6366.1 del Código de Renta e Impuestos del Estado de California;

3. Si el comprador está obligado a comprar la propiedad por un precio fijo en conformidad con un contrato firmado antes de la Fecha de Entrada en Vigor de esta Ordenanza;

4. Si la posesión de la propiedad personal tangible, o el ejercicio de algún derecho o poder sobre ella, surge según un arrendamiento, el cual es una compra continua de dicha propiedad durante cualquier período para el cual el arrendatario esté obligado a arrendar la propiedad por un importe fijado por un arrendamiento antes de la Fecha de Entrada en Vigor de esta Ordenanza.

5. A los fines de los subpárrafos (3) y (4) de esta sección, el almacenamiento, uso u otro consumo de, o la posesión de, o el ejercicio de algún derecho o poder sobre propiedad personal tangible no se considerarán obligados en conformidad con un contrato o un arrendamiento durante cualquier período para el cual cualquiera de las partes del contrato o del arrendamiento tenga el derecho incondicional a cancelar el contrato o el arrendamiento con aviso previo, se ejerza o no ese derecho.

6. Excepto según lo dispuesto en el subpárrafo (7), un vendedor minorista que haga negocios en la Ciudad no tendrá obligación de cobrar el impuesto al uso al comprador de la propiedad personal tangible, excepto si el vendedor minorista envía o entrega la propiedad en la Ciudad o participa dentro de la Ciudad en la realización de la venta de la propiedad, lo que incluye, pero no se limita a solicitar o recibir el pedido, directa o indirectamente, en un lugar de negocios del vendedor minorista en la Ciudad o a través de algún representante, agente, promotor de campaña, procurador, subsidiario o persona en la Ciudad bajo la autoridad del vendedor minorista.

7. “Un vendedor minorista involucrado en negocios en la Ciudad” también incluye a vendedores minoristas de cualquiera de los siguientes:  vehículos sujetos a inscripción conforme con el Capítulo 1 (a partir de la Sección 4000) de la División 3 del Código Vehicular, aeronaves autorizadas en cumplimiento con la Sección 21411 del Código de Empresas de Servicios Públicos o embarcaciones indocumentadas registrados bajo la División 3.5 (a partir de la Sección 9840) del Código Vehicular.  Ese vendedor minorista deberá cobrar el impuesto al uso a cualquier comprador que obtenga el registro o la licencia del vehículo, embarcación o aeronave en una dirección de la Ciudad.

D. Toda persona sujeta al impuesto sobre compras en otra jurisdicción según esta ordenanza puede acreditar contra ese impuesto cualquier impuesto sobre transacciones, o reembolsos pagados a un distrito que lo cobre, o a un minorista responsable por el impuesto a las transacciones en conformidad con la Parte 1.6 de la División 2 del Código de Renta e Impuestos, con respecto a la venta a la persona de la propiedad cuyo almacenamiento, uso u otro consumo estén sujetos al impuesto sobre compras en otra jurisdicción.

Sección 6.62.120 ENMIENDAS

Todas las enmiendas posteriores a la fecha de vigencia de esta ordenanza, para la Parte 1 de la División 2 del Código de Renta e Impuestos relativos a las ventas y los impuestos sobre compras en otra jurisdicción, y que no sean inconsistentes con la Parte 1.6 y la Parte 1.7 de la División 2 del Código de Renta e Impuestos, y todas las enmiendas para la Parte 1.6 y la Parte 1.7 de la División 2 del Código de Renta e Impuestos, automáticamente pasarán a ser adoptadas como parte de la presente Ordenanza, sin ninguna acción adicional por parte del Concejo Municipal de la Ciudad de Santa Monica o el electorado de la Ciudad, siempre y cuando, sin embargo, que ninguna enmienda funcionará de manera que afecte la tasa del impuesto establecido por la presente Ordenanza.  El Concejo Municipal podrá modificar esta Ordenanza para cumplir con la legislación aplicable o como pueda ser de otra manera necesario con el fin de fomentar los objetivos declarados de la Ordenanza.

Sección 6.62.130 PROHIBICIÓN DE IMPOSICIÓN DE RECAUDACIÓN

Ningún mandato judicial u orden de mandato u otro proceso legal o equitativo expedirán en cualquier demanda, acción o procedimiento en cualquier corte en contra del Estado o la Ciudad, o en contra de cualquier funcionario del Estado o de la Ciudad, para prevenir o impedir la recaudación en virtud de esta Ordenanza, o la Parte 1.6 de la División 2 del Código de Renta e Impuestos, de cualquier impuesto o monto del impuesto que se debe recaudar bajo esta Ordenanza.

Sección 6.62.140 DIVISIBILIDAD

Si alguna de las provisiones de la presente Ordenanza o la aplicación de la misma a cualquier persona o circunstancia se considera inválida, el resto de la Ordenanza y la aplicación de dicha provisión a otras personas o circunstancias no se verá afectada por ello.

Sección 6.62.150 FECHA DE VIGENCIA

Esta Ordenanza se refiere a la imposición y recaudación de un impuesto a transacciones y compras en otra jurisdicción y entrará en vigencia sin la segunda lectura por el Concejo Municipal de la Ciudad de Santa Monica, en conformidad con la Sección 619 (c) de la Carta Constitutiva, excepto que también, en conformidad con la ley aplicable, ningún impuesto establecido por la presente Ordenanza entrará en vigencia a menos que la presente Ordenanza sea adoptada por los electores en una elección que tendrá lugar el 2 8 de noviembre, 2010 2016.

SECCIÓN 2. Toda disposición del Código Municipal de Santa Monica o los apéndices a estos que tuvieran inconsistencias con las disposiciones de esta Ordenanza, en la medida de dichas inconsistencias y no más, mediante la presente se abroga o modifica en la medida necesaria para aplicar las disposiciones de esta Ordenanza.

SECCIÓN 3. El Alcalde deberá firmar y el Secretario Municipal deberá dar fe de la aprobación de esta Ordenanza.  El Secretario Municipal hará que esta se publique una vez en el periódico oficial en el plazo de 15 días después de su adopción.

Volver Arriba

ANÁLISIS IMPARCIAL DE LA MEDIDA POR PARTE DEL ABOGADO MUNICIPAL GSH

MEDIDA EN LA BOLETA ELECTORAL QUE MODIFICA EL CÓDIGO MUNICIPAL PARA INCREMENTAR EL IMPUESTO A LAS RANSACCIONES Y COMPRAS EN OTRA JURISDICCIÓN MEDIANTE LA MITAD DE UN UNO POR CIENTO ADICIONAL DEL PRECIO DE VENTA DE LA PROPIEDAD PERSONAL


Esta medida propone aumentar las rentas locales de la Ciudad de Santa Monica mediante la modificación del Código Municipal para aumentar el impuesto a las transacciones y compras en otra jurisdicción de la Ciudad en un 0.50% adicional, de 0.50% al 1%, del precio de venta de la propiedad personal.  

Este tipo de impuestos generalmente se llama un impuesto sobre “ventas”.  Sin embargo, es un impuesto legalmente diferente al que se recauda junto con los impuestos a las ventas y es administrado por la Junta Directiva Estatal de Impuestos Sobre Ventas.  Sin embargo, todas las rentas generadas se depositan en el fondo general de la Ciudad, y ninguna iría al estado. 
 
El aumento en el impuesto de la Ciudad a las transacciones y compras en otra jurisdicción solo aplicaría a bienes y servicios que estén sujetos al impuesto existente.  Los artículos exentos del impuesto de la Ciudad a las transacciones y compras en otra jurisdicción incluyen, entre otras cosas, la compra de medicamentos con prescripción y artículos de la tienda de alimentos.  Estos no estarían sujetos a impuestos.  Se prevé que el aumento de impuestos aumentaría aproximadamente $16 millones anualmente.  Esto se mantendría en vigencia hasta que los votantes decidan derogar o modificar la misma.

El Concejo Municipal votó por una mayoría de más de dos tercios para aprobar el aumento propuesto para el impuesto a las transacciones y compras en otra jurisdicción; pero el aumento en el impuesto solo puede entrar en vigencia si también es aprobado por una mayoría de votantes en las elecciones de noviembre de 2016.  El impuesto a las transacciones y compras en otra jurisdicción fue aprobado por los electores de Santa Monica en 2010.

Si la medida es aprobada por los electores, los servicios y programas que potencialmente podrían recibir financiamiento incluyen, pero no están limitados a: educación, programas después de la escuela, viviendas asequibles, policía, bomberos, paramédicos y respuesta a emergencias 911, transporte público y servicios medioambientales y de biblioteca. 

Acompañando a la medida sobre el impuesto a las transacciones y compras en otra jurisdicción se encuentra una medida consultiva no vinculante, que pide a los electores, de acuerdo con su preferencia, decidir cómo se deben usar las rentas adicionales si los electores aprueban la Medida.  En particular, si la medida es aprobada, a los electores se les pregunta acerca de sus preferencias en cuanto al uso de la mitad de las rentas adicionales para mejorar y mantener las escuelas públicas, y en cuanto al uso de la otra mitad para mejorar y mantener las viviendas asequibles, proteger a los residentes del desplazamiento y reducir el número de personas sin hogar.

Si el aumento en el impuesto a las transacciones y compras en otra jurisdicción es aprobado, el Concejo Municipal puede guiarse por la opinión de los electores sobre la consulta para decidir cómo utilizar las rentas.  Sin embargo, el Concejo Municipal no está legalmente obligado por el resultado de la votación en cuanto a la consulta.  El Concejo Municipal puede utilizar las rentas obtenidas como resultado de la medida para cualquier propósito legítimo de la Ciudad. 

El Concejo Municipal coloca esta medida en la boleta electoral.

MARSHA JONES MOUTRIE, Abogada Municipal

Volver Arriba

ARGUMENTO A FAVOR DE LA MEDIDA GSH

La Medida GSH traerá recursos sumamente necesarios para evitar que los arrendatarios, personas mayores y familias trabajadoras pierdan sus hogares y ayudar a mantener nuestras excelentes escuelas fuertes y capaces de servir a nuestra comunidad en los años venideros.

Cada centavo de la Medida GSH permanecerá en Santa Monica y no puede ser tomado por Sacramento.

Votar Sí en la GSH es un voto para mantener y proteger la calidad de nuestras escuelas locales, garantizando a la vez que a los residentes abrumados por los alquileres, a menudo personas mayores, se les posibilite envejecer en su lugar y proveer a los trabajadores locales con hogares cerca de sus empleos, lo que reduce el tráfico local. 

Santa Monica tenía implementado un programa de viviendas asequibles eficaz, probado hasta que Sacramento asaltó el presupuesto de la ciudad. La Medida GSH ayudará a compensar los recortes en los fondos y programas de fondos, para proporcionar estabilidad para los residentes a largo plazo.

Santa Monica tiene escuelas grandiosas, pero la financiación del Estado no es fiable y no proporciona los fondos suficientes para mantenerlas.

La aprobación de la Medida GSH ayudará a atraer maestros de alta calidad a nuestras escuelas locales, ayudar a los estudiantes en situación de riesgo, mejorar la enseñanza de las artes, música, matemáticas y ciencias y proporcionar mantenimiento continuo en nuestras escuelas, lo que reduce el costo de las reparaciones costosas.

Además, la mitad de los fondos de la Medida GSH será utilizado para la conservación de los edificios existentes como viviendas asequibles para los arrendatarios actuales y futuros, y para proporcionar asistencia de alquiler y otras oportunidades de vivienda asequible para familias de bajos ingresos y personas mayores. 

La Medida GSH es un impuesto sobre las ventas de medio centavo -- pagado en gran parte por turistas y visitantes -- para generar los fondos necesarios de manera crítica para los servicios de la Ciudad, especialmente para nuestras escuelas y los programas para mantener a los residentes de Santa Monica con bajos ingresos que están abrumados por los alquileres en sus hogares. 

La Medida GSH tiene el apoyo de los padres, abuelos, funcionarios electos, líderes cívicos y líderes de negocios locales que saben que las escuelas de alta calidad y una comunidad estable y diversa son importantes.

Vote Sí en la Medida GSH.

/f/ Sarah Braff, Presidente, Santa Monica-Asociación deMaestros de Aulas de Malibu

/f/ Michael Soloff, Director, Comisión de Vivienda de Santa Monica

/f/ Jennifer Smith, Presidente, Concejo de PTA de Santa Monica-Malibu

/f/ Patricia Hoffman, Codirector, Ciudadanos de Santa Monica por los Derechos de los Arrendatarios

/f/ Barry Seid, Coordinador del Distrito, AARP

Volver Arriba

REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA MEDIDA GSH

¡Vote No en la Medida GSH! ¡Este es un plan Growth Stimulating Hormone para aumentar el desarrollo!

Esta medida es un aumento al impuesto sobre ventas que recién aprobamos en 2010.  ¡El Ayuntamiento quiere incluso más dinero para gastarlo en un desarrollo de mucha mayor densidad! ¡El impuesto sobre ventas nunca vence garantizando el sobre-desarrollo como nuestro futuro!

Este esquema es escandaloso por su audacia. Esta Medida significa que no solo sufrimos el dolor del desarrollo, sino que también debemos hacernos cargo de la carga financiera.

Millones de dólares anuales se colocarán en el fondo general. A puertas cerradas el dinero se entregará a los desarrolladores favoritos de la Ciudad para proyectos más grandes y de alta densidad que están arruinando la comunidad playera de baja escala que queremos que siga siendo Santa Monica. Para añadirle leña al fuego, ¡los residentes de Santa Monica no tienen prioridad para viviendas de bajo ingreso!

Y se pone aún peor.

A los proyectos financiados por este impuesto sin precedentes se les permite más altura, más densidad y requisitos menos exigentes de aparcamiento. Además, ¡no hay revisión pública! Usted no tiene ningún poder.

Estos son gigantes de alta densidad que se pueden construir junto a su casa  ... o en la esquina ... o en la otra cuadra. Vivirá en calles cubiertas por sombras sin aparcamiento disponible.

Si le importa la maravillosa calidad de vida que disfruta y desea proteger ese entorno Vote No en la Medida IMPOSITIVA GSH. ¡El Impuesto de Desarrollo Growth Stimulating Hormone!

Si le importa que sus dólares de impuestos se gasten para dar forma a una mejor comunidad y no en una pesadilla de sobre-desarrollo Vote No en la Medida IMPOSITIVA GSH.

/f/ Roberto Rodriguez, Arrendatario de Santa Monica
/f/ Scott Kelso, Miembro del Sindicato
/f/ Donald Gray, Ex Presidente, Vecindario Pico Assn.
/f/ Clara Benrey, Maestra de Escuela Jubilada
/f/ Robert Kronovet, Ex Comisionado de la Junta de Renta

Volver Arriba

ARGUMENTO EN CONTRA DE LA MEDIDA GSH

Vote NO al incremento del impuesto de la Medida GSH.

¿Desea MÁS urbanización en Santa Monica?

¿Quiere DAR A LOS DESARROLLADORES SU DINERO para construir de más en nuestra ciudad?

1. Se trata de un impuesto a las ventas previsto para alimentar y acelerar aún más el desarrollo de estructuras de varios pisos y alta densidad.

2. Este impuesto no caduca y por lo tanto asegura que el desarrollo a determinada altura adicional y densidad continúen por siempre, lo que constituye una carga para la infraestructura (agravando los problemas de agua y de tráfico), erosionando la calidad de vida y ocasionando hacinamiento en las escuelas.

3. Usted no tendrá nada que decir acerca de dónde se construirán estos grandes proyectos de alta densidad. La ciudad le ha quitado su derecho a revisar o protestar toda urbanización financiada por este impuesto.

4. Las nuevas pautas federales garantizan que los proyectos se deben ubicar en todas las áreas de la ciudad.  Incluso Sunset Park y el norte de Montana experimentarán el desarrollo de alta densidad. Todas las propiedades residenciales y comerciales estarán en la mira de estos grandes edificios que superan las reglas de zonificación normal y se les permite tener estacionamiento reducido.

5. Este importe del impuesto es exorbitante y es un impuesto regresivo para los residentes de bajos ingresos. Dará lugar a mayores costos de vivienda, alquileres más altos, y precios más altos para casi todo lo que compre.

6. Este es otro aumento local de un impuesto sobre ventas que los electores aprobaron en 2010. ¡Con aumentos adicionales del Condado en esta votación, usted tendrá que pagar 10.5% - 11% en todas las compras!

La Medida GSH financia más desarrollo con su dinero. 

¡Vote NO y salve nuestra ciudad!

/f/ Roberto Rodriguez, Arrendatario de Santa Monica
/f/ Clara Benrey, Maestra de Escuela Jubilada
/f/ Donald Gray, Exdirector, Pico Neighborhood Assn.
/f/ Scott Kelso, Miembro del Sindicato
/f/ Robert Kronovet, Excomisionado de la Junta de Renta

Volver Arriba

REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA MEDIDA GSH

Los argumentos hechos por oponentes de la Medida GS & GSH son sencillamente erróneos. 
Las medidas GS & GSH cumplirán dos objetivos importantes: proveer fondos controlados localmente para mantener la solidez de nuestras excelentes escuelas, y proteger los programas efectivos, y comprobados de vivienda asequible necesarios para los residentes a largo plazo, especialmente las personas mayores y discapacitadas.  
Si los electores aprueban tanto la Medida GS como la GSH, la mitad de los fondos apoyarán a las escuelas locales para mejorar la instrucción en matemáticas, ciencia, música y las artes, apoyar a nuestros grandes maestros, así como mantener nuestras aulas y escuelas.
La otra mitad del financiamiento de las Medidas GS/GSH apoyarán a los residentes de larga duración de Santa Monica, que están en alto riesgo de perder sus hogares debido al alto costo de vivienda. Las medidas GS & GSH también ayudarán a permitir que las familias vivan cerca de sus trabajos, lo que reducirá el tráfico.
La medida GSH apenas añadirá 50 centavos a una compra de $100, con víveres, medicinas, gasolina y otros artículos esenciales exentos.
Las medidas GS/GSH están APOYADAS por maestros, miembros de la junta escolar y líderes PTA porque son esenciales para garantizar que nuestras escuelas no se vean forzadas a recortar programas académicos ni el mantenimiento del edificio de la escuela.
Las medidas GS/GSH están APOYADAS por campeones de lento crecimiento, defensores de la preservación de la comunidad y derechos de los arrendatarios, propietarios de casas y propietarios de negocios locales que se preocupan por preservar los vecindarios y mantener la diversidad económica en Santa Monica.
Es ridículo decir que las medidas GS/GSH aumentarán el desarrollo.  Ellas no aligeran las restricciones de zonificación o normas de desarrollo.  Ese reclamo es falso.
Las medidas GS/GSH ayudarán a garantizar grandes escuelas y viviendas asequibles.
Por favor, vote SÍ.
/f/ Sarah Braff, Presidente, Asociación de Maestros de Aula de Santa Monica-Malibu
/f/ Michael Soloff, Presidente, Comisión de Vivienda de Santa Monica
/f/ Jennifer Smith, Presidente, Concejo de PTA de Santa Monica-Malibu
/f/ Patricia Hoffman, Copresidente, Residentes de Santa Monica a Favor de los Derechos de los Arrendatarios (SMRR)
/f/ Barry Seid, Coordinador del Distrito, AARP

Volver Arriba


Preguntas Frecuentes
Medida GSH

¿Qué es el impuesto sobre las transacciones y uso?
El impuesto sobre las transacciones y uso funciona igual como el impuesto de venta y uso. El impuesto se aplica a la venta al por menor de bienes personales tangibles vendidos, tal como la electrónica, ropa y automóviles. El impuesto es administrado por la Oficina Estatal de Impuestos Sobre Ventas, Uso y Otros, y transmitido a la Ciudad. Actualmente, 31 condados, 131 ciudades y 7 pueblos en California imponen este tipo de impuestos.

¿Qué está exento del impuesto sobre las transacciones y uso?
Los bienes y servicios que están exentos del impuesto sobre las ventas también están exentos del impuesto sobre las transacciones y uso. Las exenciones incluyen el alimento, servicios públicos, medicina y servicios médicos, alquiler, pagos de la hipoteca, seguros, plantas, periódicos y publicaciones periódicas, y ropa usada y otros artículos usados vendidos por tiendas de segunda mano sin ánimo de lucro. (Mientras que el alimento está exento, los impuestos sobre las ventas se aplican a las comidas en los restaurantes, hoteles y establecimientos similares.)

¿Qué ocurre con el impuesto sobre las transacciones y uso cuando es recaudado?
Al igual que todos los impuestos generales, los impuestos sobre las transacciones y uso se colocan en el fondo general de la Ciudad para propósitos generales municipales (policía, bomberos, bibliotecas, recreo, etc.)

¿Qué es la Medida GSH?
La Medida GSH, si es aprobada por los votantes, aumentará el impuesto sobre las transacciones y uso de Santa Mónica de una mitad de un centavo por cada $1 de ventas imponibles a un centavo por cada $1 de ventas imponibles.

¿Qué es la cantidad existente de ingresos generada por el impuesto sobre las transacciones y uso?
Durante el año fiscal 2015/2016, el impuesto de una mitad de un centavo sobre las transacciones y uso generó aproximadamente $16 millones.

¿Cómo se usa el impuesto sobre las transacciones y uso actualmente?
Actualmente, el 50 por ciento de los ingresos del impuesto sobre las transacciones y uso (o aproximadamente $8 millones durante el año fiscal más reciente) se transfieren al Distrito Escolar Unificado de Santa Mónica y Malibu para programas escolares, educativas, y extraescolares, conforme con la aprobación de los votantes de Santa Mónica en 2010 de una medida asesora para expresar la preferencia que el 50 por ciento de los impuestos sobre las transacciones y uso sea utilizado para apoyar las programas escolares, educativas, y extraescolares. El 50 por ciento restante se utiliza para fines generales municipales (policía, bomberos, bibliotecas, recreo, etc.).

¿Si la Medida GSH es aprobada, cuánto pagarían los clientes?
Por cada $100 de gastos, se estima que la Medida impondría 14 centavos adicionales en impuestos. La estimación se basa en la Encuesta del Desembolso de Consumidores de la Oficina Estadunidense de Estadística Laboral fechada el septiembre de 2015, lo que indica que aproximadamente el 28 por ciento del desembolso medio de los consumidores en el área de Los Ángeles está sujeto a impuestos sobre las ventas.

¿Si la Medida GSH es aprobada, cuándo se hará efectivo?
Se espera que la medida entre en vigor el 1 de abril de 2017.

¿Cuál es la tasa actual del impuesto sobre las ventas en Santa Mónica?
Es 9.5%.

¿Si la Medida GSH es aprobada, cuál sería la tasa del impuesto sobre las ventas en Santa Mónica?
La tasa total del impuesto sobre las ventas sería 9.75%. El aumento de 0.5% seguiría una disminución de 0.25% asociada a la expiración de un impuesto sobre las ventas de todo el estado.

¿Haría la Medida GSH que Santa Mónica tuviera la más alta tasa de impuestos en California?
Actualmente, cuatro ciudades en el Condado de Los Ángeles, cuatro ciudades en el Condado de Alameda, y una ciudad en el Condado de Contra Costa tienen tasas totales de impuestos del 10%. Los votantes en una ciudad adicional en el condado de Los Ángeles aprobaron recientemente un aumento al 10% en la tasa total.

¿Y qué pasaría con la Medida M del Condado de Los Ángeles?
Si la Medida M es aprobada por los votantes del Condado de Los Ángeles, y los votantes de Santa Mónica aprueban la Medida GSH, la tasa total de impuestos en Santa Mónica sería el 10.25%.

Volver Arriba